Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | אשריך זכית חתתא סמעת אליהו | āsrē-xa zkīt ḥătta smăˁt īlīyāhu | bienheureux es-tu d'avoir eu assez de mérite pour entendre Eliyahou | blessed are you to have had enough merit to hear Eliyahu | (DANb 18) |
#2 | רב בעל שם טוב אשריו | ṛab bāˁāl sīm ṭōb āsrā-w | le rav Baal Shem Tov, bienheureux soit-il | rabbi Baal Shem Tov, blessed is he | (DAN 60) |