Entrée [ ב ]   —   Id = #110


ב  [ b, bə, bi ]

Références :

##Caractères HébreuxCaractères LatinsFrançaisAnglaisSource
#1כאן מזווז בזוז דננסאkǟn mzūwəz b-zȫz d-ən-nsail était marié à deux femmeshe was married to two women(Fès, LEV 435)
#2כאיקראו להגדה בלעבריתkā-yqṛāw l-hăggāda b-əl-ˁibrītils lisent la Haggada en hébreuthey read the Haggada in Hebrew(DAN 17)
#3בזכות אססבאעb-zxūt əs-sbǟˁpour l'amour du lionfor the sake of the lion(Piyyut, Tinghir, ZAF 182)
#4באיסם מרדכיb-išəm Mordīxǟyau nom de Mordekhayby the name of Mordechai(Piyyut, Tinghir, ZAF 107)
#5ביהאbē-hac'est pourquoi, ainsithat is why, thus(Fès, LEV 299)
#6רבט לבגרא באס יחרת ביהאṛbəṭ l-bəgṛa bās iḥṛət bī-hail brida la vache pour la faire labourerhe bridled the cow to make her plow(Conte, SHIa 1)
#7בלכ̇ופ̇אb-əl-xūfadans un état de terreurin a state of fear(Fès, BRU 13)
#8בצחתךp-ṣăḥţ-əkà ta santé !to your health! Cheers!(Sefrou, STI 32)
#9אס מאסי נעמלו ביהא דאבאs-mǟse nˁəmlo bē-ha dǟbaqu'allons nous en, faire maintenantwhat will we do with it now(Fès, LEV 448)
#10אללי צאב מא חלא מלעסל ידווז ביהəlli ṣāb ma ḥla m-əl-ˁsăl idūwəz bī-hqui trouve plus doux que le miel le mange avec du painhe who finds sweeter than honey may eat it with bread(Proverbe, Fès, VAN PR412)
#11האוומאך זאיין בתלאתא דלמוספיםhā-wmāk zǟyīn b-tlǟţa d-əl-musǟfīmles voilà arriver avec trois personnes de plushere they come with three more people(Fès, TED 694)
#12איווא תתריתל בסמללאהīwa ət-ţrītəl b-əsm əläheh bien, le Treitel, Dieu nous en préservewell, the Treitel, God forbid(Fès, BEN 84)