Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | כברת כרשהא | kbərț kərš-ha | son ventre grossit | her stomach grew | (Conte, Debdou, PEL 123) |
#2 | לבנת תכבר מליח | l-bənt təkbəṛ mlēḥ | la fille grandira dans de bonnes conditions | the girl will grow up fine | (DANb 27) |
#3 | כבר | kbər | il a grandi | he grew up | (Fès, LEV 347) |
#4 | כברת | kəbrəț | tu as grandi | you grew up | (Conte, Debdou, PEL 124) |
#5 | מא חדדו כאיכבר והווא כאיבסאל | ma ḥədd-o kǟ-ykbər u-hūwa kǟ-ybsǟl | plus il grandit plus il devient niais | the bigger he gets the dumber he gets | (Fès, LEV 408) |
#6 | מא כאיכבר סבאב חתא כאיפ̇נא סבאב | mä kǟ-ykbər sbǟb ḥətţä kǟ-yfnä sbǟb | une génération ne monte pas tant que la précédente n'a pas disparu | a generation does not rise until the previous one had disappeared | (Proverbe, Tafilalet, CHEb 60) |