Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | מא תרא באס | ma ţrā bās | que tu ne voies pas le malheur (se dit à un malade) | may you not see misfortune (said to a sick person) | (Fès, LEV 381) |
#2 | לא באס עליה | lā bās ˁălī-h | aisé | well-to-do | (DAN 75) |
#3 | נאכ̇ו באס | nāxō bās | que je prenne ton mal | may I take your pain (away) | (Rabat, LEV 479) |