Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | יכ̇בבי אננץ בין למידא ולמדנדיל | ixăbbi ən-nəṣṣ bīn l-mīda u-l-məndīl | il en cache la moitié entre la table et la nappe | he hides the first half between the table and the cloth | (DAN 17) |
#2 | נצאצאת לליל | nṣāṣāț əl-līl | des minuits (heures indûes) | midnights (ungodly hours) | (Fès, LEV 387) |
#3 | דוך לכור טייחו ננצץ פ̇למללאח | dȫk əl-kōṛ ṭīyḥo n-nəṣṣ f-əl-məllǟḥ | les obus firent tomber la moitié du Mellah | the shells destroyed half the Mellah | (Fès, BRU 19) |