Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | האדי מיאתאיין עאם באס נפטר | hǟde miyāţǟyn ˁām bǟs nifṭāṛ | cela fait deux cent ans qu'il est mort | it has been two hundred years since he died | (Sefrou, STI 65) |
#2 | נפ̇טאר | nəfṭāṛ | il est décédé | he died | (Fès, LEV 348) |
#3 | רבעא ועסרין סאעא יחתאז יבקא אננפ̇טאר | rəbˁa o-ˁəsrīn sǟˁa iḥţǟz i-bˀā n-nēfṭāṛ | il faut laisser le défunt en attente vingt-quatre heures | one has to leave the deceased on hold 24 hours | (Fès, LEV 436) |