Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | ביהא כאנקולו ״ת״ | bē-ha kä-nˀȫlo "t" | c'est pourquoi nous prononçons /t/ | that's why we pronounce it /t/ | (Fès, LEV 299) |
#2 | ביהא מא חבס יזווז מעאהא | bē-ha ma ḥəb-s izūwəz mˁä-ha | c'est pourquoi il ne voulait pas l'épouser | that's why he did not want to marry her | (Fès, LEV 406) |