Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | ואמר על לחכומא דיאלו באש יבאיעו קודדאמו | w-āmər ˁăl-l-ḥökǖma dyāl-ö bǟš ikǖnö ibāyˁo kŏddǟm-ö | il avait ordonné à ses sujets de se prosterner devant lui | he ordered his subjects to bow down before him | (Conte, Debdou, PEL 123) |
#2 | קדדאם פ̇רראן לפ̇אסיין | ˀəddǟm fəṛṛān əl-fǟsiyīn | devant le "four des Fassis" | in front of "Fassi's oven" | (Fès, BRU 5) |
#3 | אזי קדדאמי | ǟzi qəddǟm-i | viens près de moi | come next to me | (Casablanca, IMM 52) |
#4 | גלס קדדאמי | gəls ˀəddǟm-e | assieds-toi à côté de moi | come sit next to me | (Fès, LEV 402) |
#5 | לקדדאם | l-ˀəddǟm | en avant | forward | (Fès, LEV 412) |
#6 | קדדאמך | ˀəddām-ĕk | devant toi | in front of you | (Meknès, LEV 455) |