Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | כאין מן יצללי ויקיים אצצלא | kǟyn mn iṣəlle u-yqīym əṣ-ṣla | il y a quelqu'un pour prier et s'occuper de la synagogue | there is someone to pray and look after the synagogue | (Taroudant, CHE 152) |
#2 | הומא כאיחווצו אדדיאר ויקיימו פ̇יהום לעאפ̇ייא | hȫma kǟ-yḥōwṣo əḍ-ḍyāṛ w-iˀīymo fī-hȫm l-ˁāfya | ils pillaient les maisons et y mettaient le feu | they looted the houses and set them on fire | (Fès, BRU 15) |
#3 | כאנו קיימו עליהא ואחד אלבאראז | kǟno ˀīymo ˁlē-ha wǟḥd əl-hāṛāz | on avait soulevé un scandale autour de cette affaire | a scandal had been raised about this case | (Fès, LEV 436) |