Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | הדרלהא פ̇ודניהא | hdər l-ha f-ūdnī-ha | il lui dit à l'oreille | he said in her ears | (Conte, SHIa 1) |
#2 | יתקב סידו אודנו בלמתקב | itqăb sīd-o udn-o b-əl-mətqəb | son maître se percera l'oreille avec un poinçon | his master shall pierce his ear with an awl | (Sharh Ex 21:6, Marrakech, ZAF 38) |
#3 | לחברא כאיקבדו קפ̇פ̇א כל ואחי מן אודנא | l-ḥəbṛa kā-yˀəbḍu ˀəffa kəll waḥi mən ūdn-a | chaque membre de la ḥəbṛa tient une anse du panier | each member of the ḥəbṛa hold a handle of the basket | (Meknès, TED 695) |