Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | פ̇להגדה כאנעאודו לחאלא די ג̣דודנא פ̇מאצאר | f-əl-hăggāda ka-nˁāwdu l-ḥāla di zdūd-na f-māṣāṛ | dans la Haggada, on raconte la mauvaise situation de nos ancêtres en Egypte | the Haggadah describes/tells the bad situation of our ancestors in Egypt | (DAN 17) |
#2 | לא מאל לא זדוד | lä mǟl lä zdūd | ni fortune ni aïeux | neither fortune nor ancestor | (Casablanca, IMM 54) |
#3 | זדודהום די בן אזולאי | zdǖd-hǖm d-bīn āzȫlǟy | les descendants de Ben Azoulay | the descendants of Ben Azulay | (Sefrou, STI 52) |