Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | דימא כאתצווב לי טאסא ואחדא, ולבארח זוז | dīma ka-tṣŏwwəb li ṭāṣa wāḥda, u-l-bārăḥ zūz | tu me prépares toujours une seule tasse, mais hier deux | you always make me single cup, but yesterday two | (DANb 18) |
#2 | מלבארח | m-əl-bǟrḥ | depuis hier | since yesterday | (Fès, LEV 305) |
#3 | אלבארח פ̇לליל | əl-bǟrḥ f-əl-līl | hier soir, la veille | last night | (El-Jadida, CHEd 487) |
#4 | נעסת לבארח | nˁəsţ l-bǟrḥ | as-tu (bien) dormi hier ? | did you sleep (well) yesterday? | (Fès, LEV 382) |