Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | סאעת אזזהו מא תדוזהאס | sǟˁţ əz-zhö ma ţdūz-hä-s | l'heure de plaisir, ne la rate pas | do not miss the happy hour | (Proverbe, Meknès, CHEb 56) |
#2 | נהאר אזזהו מא תאיתתחסאב מל לעמר | nhāṛ əz-zhu mä ţǟ-ytţəḥsäb məl l-ˁməṛ | une journée de plaisir ne fait pas partie des jours attribués | a fun day is not deducted from the allocated days | (Proverbe, Taroudant, CHEb 56) |