Parlers arabes des Juifs du Maroc
Références :
## | Caractères Hébreux | Caractères Latins | Français | Anglais | Source |
---|---|---|---|---|---|
#1 | לאייס יחכם ליביעהא | lǟyəs iḥkäm l-ibīˁ-ha | il ne peut pas décider de la vendre | he cannot decide to sell her | (Sharh Ex 21:8, Marrakech, ZAF 38) |
#2 | חכם פ̇יה והזזו | ḥkəm fī-h u-həzz-ö | il le saisit et le secoua | he grabbed him and shook him | (Conte, Debdou, PEL 126) |