Parlers arabes des Juifs du Maroc
## | FRANÇAIS | ANGLAIS | TRANSLIT | VARIANTES | ENTREE |
---|---|---|---|---|---|
1 | stérile | infertile, barren | ˁāgər | עאגר | |
2 | toujours, encore, c'est à ce moment là que, à partir de ce moment là que | still, just now, only now that, only when | ˁād | עאד | |
3 | tradition, coutume, pratique | tradition, custom | ˁāda, ˁǟdä (Meknès) | עאדא | |
4 | 1. qui revient 2. encore, de nouveau, en outre, de plus, mais encore, encore une fois | 1. coming back 2. again, once more, in addition | ˁāwd | עאוד | |
5 | cheval | horse | ˁāwd | עאוד | |
6 | 1. recommencer 2. raconter | 1. to restart 2. to tell, relate | ˁāwəd, ˁāwd / iˁāwəd | עאווד | עאוד / יעאוד |
7 | 1. aide 2. (pl.) adjoint, assistant | 1. help 2. aide, assistant | ˁāwn | עאון | |
8 | aider | to help | ˁāwən, ˁāwn / iˁāwən | עאון / יעאון | |
9 | donnant, donneur | giving, giver | ˁāṭe | עאטי | |
10 | mauvais | bad | ˁāyb | עאיב | |
11 | famille | family | ˁāyla, ˁāˀila | עאילא | |
12 | insulter | to insult | ˁāyər, ˁiyər / iˁāyər | עאייר, עייר | עאיר / יעאיר |
13 | vivant, habitant | living | ˁāyš, ˁāys | עאיס | עאיש |
14 | haut, élevé | high | ˁāli | עאלי | |
15 | sachant, savant, informé, témoin | knowing, informed, knowledgeable, witness | ˁāləm, ˁālm | עאלם | |
16 | année (durée) | year (length) | ˁām | עאם | |
17 | se baigner, nager | to swim | ˁām / iˁūm | עאם / יעום | |
18 | faisant, qui est fait | doing, that is done | ˁāməl | עאמל | |
19 | plein, rempli | full, filled | ˁāməṛ | עאמר | |
20 | 1. qui accorde de l'importance 2. fier | 1. who gives importance 2. proud | ˁāni | עאני | |
21 | s'il te plaît | please | ˁāfā-k | עאפ̇אך | |
22 | feu | fire | ˁāfya | עפ̇יא, עאפ̇ייא | עאפ̇יא |
23 | dur, solide, rassis | hard, stale | ˁāṣe | עאסי | עאצי |
24 | être perspicace, deviner, se rendre compte | to be perceptive, guess, realize | ˁāq, ˁāˀ / iˁēq | עאק / יעיק | |
25 | 1. deshonneur, préjudice, tort 2. cérémonie magique dont le but est de forcer la protection d'une personne puissante | 1. dishonour, harm, damage 2. magical ceremony whose goal is to obtain protection from a powerful person | ˁāṛ | עאר | |
26 | vivre | to live | ˁāš, ˁās / iˁīš | עאס | עאש / יעיש |
27 | dixième (rang) | tenth (in a series) | ˁāšəṛ, ˁāsəṛ | עאסר | עאשר |
28 | dixième (fraction) | tenth (fraction) | ˁāšṛa, ˁāsṛa | עאסרא | עאשרא |
29 | jeune fille | young woman | ˁātəq, ˁāţăˀ (Fès) | עאתק | |
30 | couverture | blanket, cover | ˁbāna | עבאנא | |
31 | poids, mesure | weight, mesure | ˁbāṛ | עבאר | |
32 | emmener, apporter, amener | to bring, take | ˁăbba / iˁăbbi | עבבא / יעבבי | |
33 | escroc, malhonnête | crook, cheat | ˁăbbāz | עבבאז | |
34 | mensonges, ruses, balivernes | lies | ˁăbbu, ˁăbbo | עבבו | |
35 | esclave, serviteur, adorateur, domestique | slave, servant, worshiper | ˁăbd, ˁbəd | עבד | |
36 | adorer Dieu, idôlatrer une personne | to worship | ˁbəd, ˁăbd / yăˁbəd | עבד / יעבד | |
37 | esclavage | slavery | ˁbūdīya, ˁbādiya | עבודייא, עבאדיא | עבודיא |
38 | transgression | transgression | ˁăbēṛa, ˁbīṛa | עבירה | |
39 | hébreu, langue hébraïque | Hebrew, the Hebrew language | ˁibrīt | עברית | |
40 | merveille, admiration, miracle | wonder, admirable, admiration, surprising, miracle, miraculous | ˁžəb, ˁzəb | עזב | עג̣ב |
41 | plaire, causer du plaisir | to please, delight, cause pleasure | ˁžəb, ˁzəb / yăˁžəb, yăˁzəb | עזב | עג̣ב / יעג̣ב |
42 | 1. vieille dame 2. belle-mère 3. sorcière | 1. old woman 2. mother-in-law 3. witch | ˁgūza, ˁdūza (Ksar Essouk) | עדוזא | עגוזא |
43 | paresse, flemme | laziness | ˁgəz | עגז | |
44 | être paresseux | to be lazy | ˁgəz, ˁgĭz (Ksar Essouk) / iˁgəz | עגז / יעגז | |
45 | 1. fatigué 2. paresseux | 1. tired 2. lazy | ˁăgzān | עגזאן | |
46 | pâte (pétrie) | dough | ˁžīn, ˁzīn | עזין | עג̣ין |
47 | 1. étranger, non-arabe, Juif expulsé d'Espagne 2. sorte de caftan (< qəfṭān ˁăžmi) | 1. foreigner, non-arab, Jew expelled from Spain 2. kind of caftan (< qəfṭān ˁăžmi) | ˁăžmi, ˁăzmi | עאג̣מי, עזמי | עג̣מי |
48 | être stérile, devenir stérile | to be sterile, become sterile | ˁgəṛ / yăˁgəṛ | עקר | עגר / יעגר |
49 | stérilité | sterility | ˁăgrīya | עגריא, עקרייא | עגרייא |
50 | tourment, dérangement, trouble, peine | torment, distress, pain | ˁdǟb | עדאב | |
51 | 1. équipement, outillage 2. armement | 1. equipment 2. arsenal, weaponery | ˁădda | עדדא | |
52 | 1. passer, dépasser, surpasser 2. endurer, supporter, patienter | 1. to pass, overtake, exceed 2. bear, endure | ˁădda / iˁăddi | עדדא / יעדדי | |
53 | déranger, tourmenter, torturer | to disturb, torment, torture | ˁăddəb / iˁăddəb | עדדב / יעדדב | |
54 | ennemi | enemy | ˁdo, ˁdu | עדו | |
55 | être manquant | to be lacking | ˁdəm / iˁdəm | עדם / יעדם | |
56 | lentilles | lentil | ˁdəs, ˁəds, ˁəts | עתס | עדס |
57 | excuser, compatir | to excuse, sympathise | ˁdəṛ / yăˁdəṛ | עדר / יעדר | |
58 | caractère de ce qui est tordu | what is twisted | ˁwāž, ˁwāz | עואז | עואג̣ |
59 | aide, soutien | help, assistance | ˁwān | עואן | |
60 | bois | wood | ˁūd, ˁȫd (Marrakech) | עוד | |
61 | luth | lute | ˁūd | עוד | |
62 | tordu | twisted | ˁwəž, ˁŭwəž, ˁwəz | עוג̣, עווז | עווג̣ |
63 | 1. se ravitailler, anticiper 2. compter sur, faire confiance 3. décider | 1. to resupply, anticipate 2. to count on someone 3. to decide | ˁəwwəl, ˁăwwəl / iˁəwwəl | עוול / יעוול | |
64 | 1. aveugle 2.borgne | 1. blind 2. one-eyed | ˁwəṛ, ˁwăṛ | עואר | עוור |
65 | provisions pour l'hiver ou pour l'année | provisions for winter or for the year | ˁūla, | עולא | |
66 | holocauste, sacrifice | burnt offering | ˁōla, ˁūla | עלה | עולה |
67 | monde | world | ˁōlām, ˁolām | עולם | |
68 | Nom de la période entre les fêtes de Pessah et de Shavouot | Name of the period between Passover and Shavuot | ˁōmēr, ˁomēr | עומר | |
69 | péché | sin | ˁāwōn, ˁāwūn, ˁāvōn (Fès, Meknès), ˁābōn (Meknès) | עון | |
70 | objet de remplacement, chose équivalente | replacement object, equivalent thing | ˁāwḍ, ˁāwṭ, ˁwāt, ˁwād (Fès) | עווץ̇, עואץ̇, עאוט, עואת, עואד, פ̇עאוץ̇, פ̇אעוץ̇, פ̇עאוד | עוץ̇ |
71 | honneur, réputation, aura, estime d'autrui, gloire | reputation, glory | ˁəzz | עזז | |
72 | 1. chérir, honorer 2. avoir de la peine pour | 1. to cherish, honour 2. to feel sorry for | ˁəzz / iˁəzz | עזז / יעזז | |
73 | dire ses condoléances, consoler | to offer condolences, comfort | ˁăzza / iˁăzzi | עזזא / יעזזי | |
74 | appuyer, presser, serrer | to push, press | ˁăẓẓa, ˁăṣṣa / iˁăẓẓe | עצצא, עססא | עזזא / יעזזי |
75 | cher, respecté, considéré | dear, respected | ˁzīz | עזיז | |
76 | ainé des beaux-frères | oldest brother in law | ˁzīzi | עזיזי | |
77 | mettre de côté, sélectionner, choisir | to put aside, select, choose | ˁzəl / iˁzəl | עזל / יעזל | |
78 | jeune homme, célibataire | young man, single man | ˁăzri | עזירי | עזרי |
79 | donner | to give | ˁṭa / yăˁṭe | עטא / יעטי | |
80 | épicier | grocer | ˁăṭṭāṛ | עטטאר | |
81 | retarder | to delay, make somebody late | ˁăṭṭəl, ˁəṭṭəl / iˁăṭṭəl | עטטל / יעטטל | |
82 | parfum, épice | perfume, spice | ˁṭəṛ | עטר | |
83 | soif | thirst | ˁṭəš, ˁṭăš, ˁṭəs, ˁăṭs | עאטש, עטס | עטש |
84 | éternuer | to sneeze | ˁṭəš, ˁṭăš, ˁṭəs, ˁăṭs / yăˁṭəš | עטס | עטש / יעטש |
85 | assoiffé, qui a soif | thirsty | ˁăṭšān, ˁăṭsān | עטסאן | עטשאן |
86 | fatigue | tiredness | ˁya | עיא | |
87 | se fatiguer, être fatigué | to be tired | ˁya / yăˁya | עיא / יעיא | |
88 | insulte | insult | ˁyār | עיאר | |
89 | vice, défaut, tare | vice, default | ˁăib, ˁīb, ˁēb | עיב | |
90 | 1. expression, formulation 2. laideur, calamité | 1. expression, turn of phrase 2. calamity, ugly person | ˁēbāṛa | עיבארא | |
91 | 1. fête religieuse 2. jour férié | religious holyday | ˁīd | עיד | |
92 | étude | study | ˁĭyyūn | עיון | |
93 | cri, appel | scream, call, shout | ˁăyṭa | עיטא | |
94 | fatigué | tired | ˁăyyān, ˁəyyān | עייאן | |
95 | célébrer une fête religieuse | to celebrate a religious festival | ˁəyyəd, ˁăyyəd, ˁĭyyəd / iˁəyyəd | עייד / יעייד | |
96 | 1. appeler 2. pousser un cri | 1. to call 2. to shout | ˁəyyəṭ, ˁăyyəṭ, ˁĭyyăṭ, ˁīyăṭ / iˁəyyəṭ | עאייט | עייט / יעייט |
97 | faire vivre, laisser vivre, laisser en vie | to let live | ˁəyyəs, ˁăyyəš, ˁăyyəs / iˁəyyəš | עייס | עייש / יעייש |
98 | œil | eye | ˁīn | עין | |
99 | chose dégoutante, répugnante | disgusting thing | ˁīfa, ˁēfa | עיפ̇א | |
100 | essentiel | essential | ˁīqāṛ, (l-)ˁˀāṛ | עיקאר | עיקר |
101 | vie, existence | life, existence | ˁīš, ˁīs | עיס | עיש |
102 | vie, existence | life, existence | ˁīša, ˁīsa | עיסא | עישא |
103 | canne, bâton | walking stick | ˁăkkāz, ˁŏkkāz, ˁəkkāz, ˁkāz | עוככאז, עכאז | עככאז |
104 | 1. mise à l'envers, contradiction, opposition 2. malchance | 1. upside down, opposition 2. bad luck | ˁkəs | עכס | |
105 | rouge, rose (souvent pour désigner la couleur du fard ou du rouge à lèvres) | red, pink | ˁəkri, ˁăkri | עכרי | |
106 | sur, à, au-dessus, à propos de | on, to, above, on the top of, over, about | ˁăla, ˁla, ˁăl, ˁəl | על | עלא |
107 | à l'improviste, soudainement | unexpectedly, suddenly | ˁăla ġəfla, ˁăla xəfla | עלא ג̇פ̇לא | |
108 | selon | according to | ˁălā ḥsāb | עלא חסאב | |
109 | à cause de | because of | ˁăla ḥăqq | עלא חק | עלא חקק |
110 | par, au moyen de, avec | by, by means of, via | ˁălā yidd | עלא ידד | עלא יד |
111 | parce que, à cause de | because, since, due to | ˁălā xāṭəṛ, xātər | עלא כ̇אתר | עלא כ̇אטר |
112 | 1. tandis que 2. au sujet de | 1. while, whereas 2. concerning that | ˁălā ma | עלא מא | |
113 | pour, à cause de | for, because of | ˁălā msəbt | עלא מסבת | |
114 | selon, à la mesure de | according to | ˁălā qədd | עלא קד | עלא קדד |
115 | parce que, car, à cause de | because, since | ˁăla qibāl(t) | עלא קיבאלת, עלא מקיבאלת | עלא קיבאל |
116 | pourquoi | why | ˁlāh | עלאה | |
117 | 1. pourquoi, quelle que soit la raison 2. une raison pour laquelle 3. sur quoi | 1. why, what for, for what ever reason 2. what for, a reason why 3. on which | ˁălāš, ˁlāš, ˁălās, ˁlās | עלאס | עלאש |
118 | c'est pourquoi, c'est pour cela que, en raison de, aussi | that's why, thus | ˁlīha, ˁlēha | עליהא | |
119 | que la paix soit sur lui | may peace be upon him | ˁālāw aš-šālōm, ˁālāv as-sālōm | עליו השלום | |
120 | 1. défaut 2. maladie 3. cause de difficulté | 1. defect 2. sickness 3. cause of a problem | ˁəlla | עללא | |
121 | élèver, mettre haut, lancer, tirer, jeter | to raise, elevate, throw, shoot, hoiste | ˁălla, ˁəlla / iˁălli | עללא / יעללי | |
122 | enseigner, apprendre à | to teach | ˁălləm, ˁəlləm / iˁălləm | עללם / יעללם | |
123 | accrocher, mettre en l'air, suspendre | to hang, suspend | ˁălləq, ˁəlləq, ˁălləˀ / iˁălləq | עללק / יעללק | |
124 | information, connaissance, savoir | information, knowledge | ˁəlm, ˁălm | עלם | |
125 | 1. savoir, connaître 2. informer | 1. to know 2. to inform | ˁləm / yăˁləm | עלם / יעלם | |
126 | ignorant | ignorant | ˁām haˀāṛēṣ, ˁamaˀāreṣ | עם הארץ | |
127 | aveugle | blind | ˁma | עמא | |
128 | devenir aveugle | to become blind | ˁma / yăˁma | עמא / יעמא | |
129 | aveugler quelqu'un, rendre aveugle | to blind someone | ˁma / yăˁmi | עמא / יעמי | |
130 | devenir chassieux (yeux) | to get rheumy eyes | ˁmǟš, ˁmǟs / iˁmǟš | עמאס | עמאש / יעמאש |
131 | cécité | blindness | ˁmīya | עמיא | עמייא |
132 | acte, oeuvre | action, act, deed | ˁməl | עמל | |
133 | faire, préparer, mettre | to do, make, set | ˁməl / yăˁməl | עמל / יעמל | |
134 | oncle paternel | paternal uncle | ˁămm | עם, עאם, עאמם | עמם |
135 | palanquin de mariage | palanquin, sedan chair | ˁămmāriyya | עמארייא | עממאריא |
136 | Ammor (prénom) | Ammor (first name) | ămmōṛ | עממור | |
137 | ne ... jamais | never, ever | ˁămməṛ, ˁəmmăṛ | עממר | |
138 | remplir, emplir | to fill, fill up | ˁămməṛ, ˁămmăṛ, ˁəmməṛ / iˁămməṛ | עממר / יעממר | |
139 | vie, durée de la vie, âge, existence | life, duration of life, age, existence | ˁməṛ, ˁămăṛ, ˁmăṛ (Meknès) | עמר | |
140 | chassie, crotte d'oeil, oeil larmoyant | rheum, eye rheum | ˁməš, ˁmăš, ˁmăs | עמס | עמש |
141 | raisin | grape | ˁnəb, ˁīnəb, ˁĭnb,ˁənb | עינב | ענב |
142 | ambre | amber | ˁănbəṛ, ˁănbăṛ | עאנבר | ענבר |
143 | nuque | back of the neck | ˁăngṛa | ענגרא | |
144 | 1. à, chez 2. avoir (exprime la possession) 3. prendre garde (2ème pers.) | 1. at, close to 2. to have (expresses possession) 3. pay attention, wtach out (2nd pers.) | ˁănd | ענד | |
145 | attention !, prends garde ! | watch out!, pay attention! | ˁănd-ăk, ˁənd-ək, ˁənd-ăk | ענדכום, עאנדך | ענדך |
146 | pauvre | poor | ˁāni | עני | |
147 | affaire, cas | case | ˁĭnyān, ˁənyān | עניין | ענין |
148 | enlacer, embrasser | to embrace, hold, enlace | ˁănnəq, ˁănnăq, ˁənnəq, ˁănnăˀ / iˁănnəq | עננק / יעננק | |
149 | écraser, fouler | to press, trample | ˁănfəž, ˁənvəz (Fès) / iˁănfəž | ענווז | ענפ̇ג̣ / יענפ̇ג̣ |
150 | cou | neck | ˁănq, ˁŏnq | עונק | ענק |
151 | 1. armée 2. soldat | 1. army 2. soldier | ˁăskəṛ | עאסכר | עסכר |
152 | miel | honey | ˁsəl, ˁsĕl (Meknès) | עסל | |
153 | veiller, garder, surveiller | to watch, guard | ˁăss / iˁăss | עסס / יעסס | |
154 | pour que, dans le cas où | so that | ˁăssa, ˁəssa | ואעססאך, וואעססאך, ואעאססאך | עססא |
155 | garde, patrouille, poste de garde | guard, watch | ˁăssa | עססא | |
156 | gardien, garde | watchman, guard | ˁăssās | עססאס | |
157 | 1. étaler du miel 2. flatter | 1. to spread honey 2. flatter | ˁăssəl / iˁăssəl | עססל / יעססל | |
158 | aider, guérir, pardonner, préserver | to help, heal, forgive, preserve | ˁfa / yăˁfo | עפ̇א / יעפ̇ו | |
159 | opium | opium | ˁəfyōn | עפ̇יון | |
160 | écraser, fouler | to tread, trample | ˁfəs / iˁfəs, yăˁfəs | עפ̇ס / יעפ̇ס | |
161 | 1. génie, démon 2. héros 3. fort, habile, malin | 1. genie, demon 2. hero 3. strong, skilled, smart | ˁăfrīt, ˁəfrīt | עפ̇רית | |
162 | baton | stick | ˁṣa | עציוא, עציווא, עסא, עסיוא | עצא |
163 | se rebeller, faire quelque chose de mal | to rebel, do something bad | ˁṣa / iˁṣe | עצא / יעצי | |
164 | énorme, géant, majestueux | huge, great, majestic | ˁḍēm, ˁăḍēm | עדים | עצ̇ים |
165 | jus pressé | juice, squeezed juice | ˁṣēr, ˁṣīṛ | עציר | |
166 | os, ossements | bone, bones | ˁḍəm, ˁṭəm | עדם, עטם | עצ̇ם |
167 | mordre | to bite | ˁăḍḍ, ˁăṭṭ / iˁăḍḍ | עטט | עצ̇ץ̇ / יעצ̇ץ̇ |
168 | morsure | bite | ˁăḍḍa | עצ̇צ̇א | |
169 | essorer, presser, tordre pour extraire un liquide | to wring, squeeze, twist to extract a liquid | ˁăṣṣəṛ, ˁəṣṣəṛ / iˁăṣṣəṛ | עססר | עצצר / יעצצר |
170 | sécheresse | drought | ˁăṣaṛāt gīsāmīm | עצרת גשמים | |
171 | pente, montée, rue montante | slope, ascent, rising street | ˁăqba, ˁəˀba (Fès), ˁəgba (Ksar Essouk) | עקבא | |
172 | s'épaissir, coaguler | to thicken, coagulate | ˁqəd / yăˁqəd | עקד / יעקד | |
173 | nouer | to tie | ˁqəd / yăˁqəd | עקד / יעקד | |
174 | 1. noeud 2. bouton (de vêtement) | 1. knot 2. button | ˁəqda, ˁŏqda, ˁăˀda | עוקדא | עקדא |
175 | esprit, raison, intelligence, mémoire | mind, spirit, reason, memory | ˁqəl | עקל | |
176 | 1. se souvenir, avoir toute sa tête 2. assagir, rendre sage | 1. to remember, be sane, right minded 2. to settle down, appease, make wise | ˁqəl, ˁqăl / yăˁqəl | עקל / יעקל | |
177 | mentalité, état d'esprit | mentality, state of mind | ˁăqlīya, ˁəqlīya | עאקליא, עקלייא | עקליא |
178 | faire se souvenir, se souvenir | to remind, recall, remember | ˁăqqəl, ˁəqqəl, ˁăˀˀəl / iˁăqqəl | עקקל / יעקקל | |
179 | faire mal, blesser, heurter, vexer | to hurt, hit, offend | ˁqəṛ, ˁăˀəṛ / yăˁqəṛ | עקקר | עקר / יעקר |
180 | crabe | crab | ˁăqṛāyša, ˁŏqṛāyša, ˁăqṛāysa | עוקראישא, עקראיסא | עקראישא |
181 | état de nudité | state of nudity | ˁṛa | ערא | |
182 | acompte | deposit | ˁăṛbūn, ˁăṛbōn | ערבון | |
183 | 1. bédouin, paysan 2. Arabe | 1. Bedouin, peasant 2. Arab | ˁăṛbi | ערבי | |
184 | Arabe | Arab | ˁaṛbi, ˁăṛbi | ערבי | |
185 | arabe (générallement le dialecte) | Arabic (usually dialectal) | ˁăṛbīya | ערביא | ערבייא |
186 | prière du soir | evening prayer service | ˁăṛbīt | ערבית | |
187 | boiteux | lame | ˁṛəž, ˁăṛz | ערז, עארג̣ | ערג̣ |
188 | boiter | to limp | ˁṛəž, ˁṛəz, ˁăṛz / yăˁṛəž | ערז, עארג̣ | ערג̣ / יערג̣ |
189 | 1. campagnard, bédouin 2. pl. Les campagnards, la campagne | 1. country dweller 2. country dwellers, countryside | ˁṛōbi | ערובי | |
190 | fiancé, le marié | fiancé | ˁṛōṣ, ˁrōṣ | ערוס | |
191 | nu | naked | ˁăryān, ˁəryān | עריאן | |
192 | mariage | marriage, wedding | ˁərs, ˁəṛṣ (Fès) | ערס | |
193 | savoir, connaître | to know | ˁṛəf, ˁăṛf, ˁāṛəf / yăˁṛəf, iˁṛəf | עארף̇ | ערף̇ / יערף̇ |
194 | inviter | to invite | ˁṛəḍ, ˁăṛḍ, ˁăṛəḍ / yăˁṛəḍ | עארץ̇ | ערץ̇ / יערץ̇ |
195 | verger, jardin | orchard, garden | ˁăṛṣa | ערסא, עראיצא, עראיסא | ערצא |
196 | invitation, réception | invitation, reception | ˁəṛḍa, ˁăṛḍa | ערדא | ערצ̇א |
197 | sueur, transpiration | sweat | ˁăṛq, ˁăṛˀ | ערק | |
198 | suer, transpirer | to sweat | ˁṛəq, ˁṛəˀ, ˁṛăq / yăˁṛăq | ערק / יערק | |
199 | en transpiration | sweating | ˁăṛqān, ˁăṛˀān | ערקאן | |
200 | déshabiller, dénuder | to undress, denude | ˁărra, ˁərra / iˁărri | עררא / יעררי | |
201 | gros tas | big pile | ˁăṛṛām, ˁəṛṛām | ערראם | |
202 | faire connaître | to make know, publicize | ˁărrəf / iˁărrəf | עררף̇ / יעררף̇ | |
203 | repas du soir | diner | ˁša | עסא, עשיוא, עסיווא | עשא |
204 | dîner | to have dinner | ˁša, ˁsa / yăˁši | עסא | עשא / יעשי |
205 | herbe | herb, weed | ˁšəb, ˁsəb | עסב | עשב |
206 | après-midi, fin d'après-midi, soirée | afternoon, late afternoon, evening | ˁšīya, ˁsīya | עסייא, עשיא | עשייא |
207 | riche | rich | ˁāšīr, ˁāsīr | עשיר | |
208 | aimer, tomber amoureux | to love, fall in love | ˁšəq, ˁšăq, ˁsəq, ˁsəˀ / yăˁšəq | עסק | עשק / יעשק |
209 | dix | ten | ˁăšṛa, ˁăṣṛa, ˁəṣṛa | עסרא, עשר, עסר | עשרא |
210 | vingt | twenty | ˁăšrīn, ˁăsrīn | עסרין | עשרין |
211 | 1. nid 2. lustre | 1. nest 2. chandelier | ˁəšš, ˁŏšš, ˁəss, ˁōs (Rabat), ˁəs (El-Jadida, Essouira, Marrakech), ˁȫs (Safi) | עסס, עש, עס, עושש, עוס | עשש |
212 | seuil | doorstep | ˁătba | עתבא | |
213 | sauver, libérer, délivrer | to save, release, set free | ˁtəq / yăˁtəq | עתק / יעתק | |
214 | perdre l'équilibre, trébucher | to lose one's balance, to stumble, trip | ˁtər / yăˁtər | עתר / יעתר | |
215 | bouc | goat | ˁătrūs, ˁətrōz (Fès) | עתרוז | עתרוס |